Sunday, April 24, 2011

Nuggets

Once again, google translate gives me an interesting sentence. This is the first part (all I have right now haha) of my Chinese oral. Should take out the part about piaoliang haha.

2011
曇り、私百パーセント女の子を参照してください。彼女は簡単に美しい女性私と一緒に行くよう説得しようとすると、自分自身を楽しませる思わせる方法を知ってはいけない。という妄想は、もともと私の人生は長いの瞬間の一つだったと感じ始めていた

It's interesting, making this amalgam of sorts, of experience, literature, and imagination. Crafting my story, inventing this girl, and in turn being inspired by a statistical translation algorithm...

Phonetic input for Google Translate ftw! There's been something called Google Transliteration, I think? But this is the first time I've heard of it. Gotta test out their translation tool kit a bit more soon. Summer project ftw.

Might be able to take the foreign service officer test in Shanghai. Gotta check that out.

No comments:

Post a Comment