Saturday, May 30, 2009

真読、どっち?

There are times when, in written language, I am not sure how to read something, what the thoughts behind a sentence, a link, a quote, an inside-joke are supposed to mean. Not being able to ask straight away, feeling way too awkward to ask for an elaboration (the reasons being so far too silly to go into) and as if I should be questioning the intent behind it, I write an equally cryptic reply, or maybe I am seen straight through. How strange!, this text-based world we navigate in.

No comments:

Post a Comment